Til hovedside for titeloversigt -- for forfatteroversigter.

Danske forfattere/bidragydere til skønlitteratur indtil 1975

ekspander Vis alle detaljer
kollaps Vis ingen detaljer

H.C. Lund (1765-1846)

 Om personen Oplysninger om H.C. Lund

Forfatteren er omtalt i følgende forfatterleksika:
 Bibliografi Erslew: Almindeligt forfatter-lexicon. Bind 1-6, 1843-68

 

Værker i bogform, bidrag til antologier mv., oversætter- og udgivervirksomhed. Indtil 1975.

 Bog (oversætter) anonym [Arnold, Theodor]: Røverkapitainen Schinderhannes's Autobiographie eller egenhændige Levnetshistorie. Et Sidestykke til Rinaldo Rinaldini. Overs. af H. C. Lund. ♦ 1802-03. Deel [1]-2, (xvi + 143) + 236 sider (1802-03, roman) EMP1616 BD4:sp454
originaltitel: Der berühmte Räuberhauptmann Schinderhannes, 1802
se også: Røverhøvidsmanden Bückler
se også: Røverkaptainen Rinaldo Rinaldini
Detaljer
af Ignaz Cajetan Theodor Ferdinand Arnold (1774-1812, sprog: tysk)
andet: Christian August Vulpius (1762-1827, sprog: tysk)
kollaps Noter
 note til oversat titel Del 1, side i-xvi: Udgiverens Forberetning [signeret: Milkenauer fra Bärenburg].
 Bog (oversætter) Lafontaine, A.: Naturens Datter. En Familie-Skildring i 3 Akter. Oversat af H. C. Lund. ♦ Kbh., 1803. (1803, dramatik) BD4:sp365
originaltitel: Die Tochter der Natur, 1783
Detaljer
af August Lafontaine (1758-1831, sprog: tysk)
1815 i: Theaterstykker [2b] Senere udgave: Naturens Datter. En Familieskildring i 3 Akter. Oversat af H[ans] C[hr.] Lund
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske tekst på:  Link til ekstern webside Staatsbibliothek zu Berlin
 Bog (oversætter) Lafontaine, Aug.: [Theaterstykker [2b]] Naturens Datter. En Familieskildring i 3 Akter. Oversat af H[ans] C[hr.] Lund (1815, dramatik) BD4:sp300
Detaljer
af August Lafontaine (1758-1831, sprog: tysk)
1803 1. udgave: Naturens Datter. En Familie-Skildring i 3 Akter. Oversat af H. C. Lund. ♦ Kbh., 1803.
 Dramatik anonym [Goldsmith, Oliver]: Universalvennen eller Godhjertighed og Vindmagerie. Et Lystspil i 5 Akter efter Reebmann [ie: Rebmann]. Oversat af H. C. Lund. ♦ Kbh., 1820 (1820, dramatik) BD4:sp377
originaltitel: Der Universalfreund oder Gutherzigkeit und Windbeuteley, 1796
Detaljer
af Oliver Goldsmith (1730-1774, sprog: engelsk)
bearbejdelse: Andreas Georg Friedrich Rebmann (1768-1824, sprog: tysk)
kollaps Noter
 url Fuld visning af den tyske bearbejdelse på:  Link til ekstern webside Google Books

pil op Til toppen af siden

 

Dramatik opført på danske teatre i perioden 1722-1975:

(oversætter) Naturens Datter
En Familieskildring i tre Acter af August Lafontaine, oversat af H. C. Lund
af August Lafontaine (1758-1831, sprog: tysk)
(premiere 1825 af Görbing Frank)

pil op Til toppen af siden


Tal ved titlen henviser til nummer i:

BD
Bibliotheca Danica. Systematisk Fortegnelse over Den danske Literatur fra 1482 til 1830. Udgivet fra det store kongelige Bibliothek ved Chr. V. Bruun.
Fjerde Bind. Udgivet af Theod. Ruschke. Kjøbenhavn, Gyldendalske Boghandels Forlag, 1902.

Bemærk der henvises til spaltenummer.
Bind 4 omfatter sprogvidenskab, litteratur, tidsskrifter af blandet indhold og aviser.
Enkelte henvisninger til de øvrige bind kan forekomme.

BDsupp
Supplement 1831-1840 til Bibliotheca Danica og Dansk Bogfortegnelse. Udarbejdet af H. Ehrencron-Müller. København, I kommission hos G.E.C. Gads Forlag, 1943-44.
Hefte I: Alfabetisk Fortegnelse. Hefte II: Systematisk Fortegnelse.
Bemærk der henvises til spaltenummer i systematisk del.

EMP
Bibliografi over oversættelser til dansk 1800-1900 af prosafiktion fra de germanske og romanske sprog. Ved Erland Munch-Petersen. Rosenkilde og Bagger, 1976. 598 sider.
Udgivet af Det kongelige Bibliotek, Nationalbibliografisk afdeling.


pil op Til toppen af siden